_Cristina Ortiz_
"La fascinación por un ser fabuloso y antediluviano, rodeado de incógnitas y leyenda y envuelto en un aura de buena gente, añadido a la sorpresa de ser coetáneos, me arrastró a un trabajo de investigación de varios años hasta encontrar la fórmula de la “ piel de ballena”."
___________
"The fascination with a fabulous and antediluvian being, surrounded by unknowns and legend and wrapped in an aura of good people, added to the surprise of being contemporaries, dragged me into a research work of several years until I found the formula for the “skin "whale."
En mi trayectoria como ceramista, hay dos influencias que han ido cobrando importancia y definición a través del tiempo: la atracción por una estética arcaica y el mar, siempre el mar.
Esta gran influencia, materializada en el proyecto “Los Sonidos del Mar. El Canto de las Ballenas”. recoge mi trabajo de escultura, inspirada en un respeto absoluto por la magia de la Naturaleza , siendo los cachalotes, rorcuales, ballenas francas, etc. quienes nos confrontan con la esencia de la vida, recordándonos que formamos parte de un todo indisociable que hemos olvidado cuidar.
Realizadas en gres con un pequeño porcentaje de fibra de celulosa, arcillas de diversas procedencias y óxidos metálicos, son piezas únicas cocidas a 1300º , con superficies muy texturadas, sobre las que transcribo fragmentos de poemas escritos para este proyecto.
_______________
In my career as a ceramist, there are two influences that have gained importance and definition over time: the attraction to an archaic aesthetic and the sea, always the sea.
This great influence, materialized in the project “The Sounds of the Sea. The Song of the Whales”. collects my sculpture work, inspired by an absolute respect for the magic of Nature, being sperm whales, fin whales, right whales, etc, who confront us with the essence of life, reminding us that we are part of an inseparable whole that we have forgotten to care for.
Made of stoneware with a small percentage of cellulose fiber, clays from various sources and metal oxides, they are unique pieces fired at 1300º, with highly textured surfaces, on which I transcribe fragments of poems written for this project.